Respetamos su privacidad Este sitio utiliza cookies funcionales, que son absolutamente necesarias para garantizar las funciones esenciales del sitio web. También utiliza cookies para el análisis estadístico del acceso de los visitantes (mediante el software Matomo); estos datos se recogen de forma anónima. Encontrará más información en nuestra política de privacidad.
¿Quién hace qué en el Consejo Consultivo de Extranjeros? Un resumen de las listas políticas y sus miembros.
Resultado electoral y distribución de escaños de las elecciones al consejo consultivo de extranjeros del 14 de marzo de 2021
Reunión constitutiva del Consejo Consultivo de Extranjeros, 12 de febrero de 2016.
En su reunión constitutiva, el Consejo Consultivo de Extranjeros eligió Presidente a D. Abdelkader Rafoud. Junto a él, fueron elegidos miembros del Consejo el Sr. Servet Öztürk, la Sra. Nilay Yilmaz, el Sr. Selim Tunc y la Sra. Jamila Larhemouchi.
También se decidió quién representaría al Consejo Consultivo de Extranjeros en los distintos comités del Ayuntamiento.
Los miembros electos de un vistazo
En la presente legislatura, el Consejo Consultivo de Extranjeros de la ciudad de Offenbach está formado por las siguientes listas y personas.
OF TÜRK Unión Birligi-Turca:
Servet Öztürk
Nilay Yilmaz
Filiz Elmas
Selim Tunc
Hüseyin Elmas
Naime Demirezen
Lista multicultural:
Abdelkader Rafoud
Jamila Larhemouchi
Ismet Velagic
Jonuz Hadzic
Giuseppe Chisari
Ahmed Maazouzi
PIRATAS:
Helena da Silva*
Yakeline Cadena Pérez
Magda Cichy*
Gregory Engels
*Los miembros del ALB marcados con un asterisco fueron elegidos a través de la lista PIRATEN; ya no son miembros del PIRATEN.
Comunidad griega:
Eirini Tsatsi
Spyridon Bellos
Despoina Kivriki
Lista Libre de Offenbach:
Mehmed Usta
Giuseppe Giudice
Lista serbia:
Andjelka Crnogorac
Ljiljana Marjanski
Lista kurda: Navenda Cand A
Selim Özgür
Lista de Europa del Este:
Dra. Adriana Marinescu
Funciones de los miembros
Los miembros del Consejo Consultivo de Extranjeros forman parte de numerosos comités y comisiones sobre temas importantes de la política municipal de Offenbach. Aquí encontrará un resumen de las comisiones y fechas del Consejo Consultivo de Extranjeros.
Comité Principal, de Finanzas y Participación (HFB)
Representante Selim Tunc y Nilay Yilmaz
Adjunto Selim Özgür y Mehmed Usta
Comisión de Medio Ambiente, Urbanismo y Transportes (USV)
Representante Filiz Elmas y Jonuz Hadzic
Suplente Abdelkader Rafoud y Helena da Silva
Comisión de Asuntos Sociales e Integración (SOZ)
Representante Yakeline Cadena Pérez y Jamila Larhemouchi
Suplente Abdelkader Rafoud y Naime Demirezen
Comisión de Cultura, Escuelas, Deporte y Hermanamiento de Ciudades (KSS)
Representante Dra. Adriana Marinescu y Andjelka Crnogorac
Suplente Ljiljana Marjanski y Nilay Yilmaz
Comité de Bienestar Juvenil
Representante Merve Yilmaz
Adjunto Filiz Elmas y Servet Öztürk
Comisión de Transportes
Representante Ahmed Maazouzi
Adjunto Abdelkader Rafoud y Giuseppe Chisari
Comisión de Protección del Medio Ambiente
Representante Helena da Silva
Suplente Gregory Engels
Comisión de Cultura
Representante Despoina Kivriki
Suplente Spyridon Bellos y Eirini Tsatsi
Comisión de Deportes
Representante Ismet Velagic
Adjunto Servet Öztürk y Jonuz Hadzic
Comisión de Igualdad Social de la Mujer
Representante
Naime Demirezen
Suplente Filiz Elmas y Yakeline Cadena Pérez
Comisión Social
Representante Spyridon Bellos
Suplente Eirini Tsatsi y Gregory Engels
Comisión escolar
Representante Eirini Tsatsi, Magda Cichy y Filiz Elmas
Suplente Jamila Larhemouchi, Ljiljana Marjanski, Spyridon Bellos, Mehmed Usta, Nilay Yilmaz y Selim Özgür
Consejo Asesor del Centro de Educación de Adultos de la ciudad de Offenbach
Representante Giuseppe Giudice
Suplente Mehmed Usta y Nilay Yilmaz
Suche
Traducir página web con DeepL
Este sitio web se traduce automáticamente utilizando DeepL. La traducción automática no sustituye a la traducción manual realizada por lingüistas certificados. Por lo tanto, no asumimos ninguna responsabilidad por la exactitud, integridad y actualidad de la información traducida.
No asumimos ninguna responsabilidad por la exactitud, fiabilidad, integridad y actualidad de la información traducida por DeepL. No tenemos ninguna influencia sobre la calidad de la traducción. Además, no se asume ninguna responsabilidad por la traducción completa de todos los contenidos de offenbach.de - es posible, por ejemplo, que las aplicaciones integradas como I-frames (como las ofertas de empleo) y los archivos (por ejemplo, PDFs, imágenes, gráficos) no estén traducidos. No existe ningún tipo de reclamación de responsabilidad por daños y perjuicios ocasionados por traducciones inexistentes, incompletas o incorrectas. La traducción automática no sustituye a la traducción manual realizada por lingüistas jurados.
El texto oficial es la versión alemana del sitio web. Si tiene alguna duda sobre la exactitud de la información contenida en el sitio web traducido, utilice la versión alemana del sitio web.