Informe semanal del 22 al 31 de diciembre de 2025
01.01.2026
Alteración del orden público
En la semana en torno a Navidad y Nochevieja, el número de altercados ascendió a 35, de los cuales sólo ocho correspondieron al sector comercial.
Personas indefensas
La policía municipal atendió a 16 personas desamparadas esta semana. También hubo que llamar a una ambulancia para atender a algunos de ellos esta semana.
Transporte
La policía de tráfico realizó controles en cuatro lugares distintos utilizando dispositivos móviles de medición de la velocidad. En 51 casos se impusieron advertencias o multas por superar el límite de velocidad.
Cinco vehículos tuvieron que ser retirados por la grúa debido a infracciones de tráfico graves. Entre ellas se encontraban el bloqueo de vías de acceso y entradas y salidas de los bomberos, curvas en las que se había aparcado o plazas de aparcamiento no autorizadas para minusválidos. Se multó a 914 vehículos mal aparcados.
En la oficina de matriculación de Offenbach se registraron 49 vehículos nuevos para darlos de baja obligatoriamente. Normalmente se trata de vehículos por los que no se ha pagado el seguro o el impuesto o que ya no son aptos para la circulación debido a defectos importantes. Además, la policía municipal llevó a cabo seis investigaciones en las respectivas direcciones residenciales de los propietarios de vehículos por encargo de otras autoridades.
Servicio de patrulla / prevención de riesgos
Una patrulla observó que un vehículo cruzaba la línea de detención en un semáforo en rojo. La patrulla paró el coche y notó un olor a alcohol cuando se acercaron al vehículo. El conductor declaró que sólo había bebido un vaso de cerveza. Una prueba voluntaria de alcoholemia arrojó un valor de 0,81 por mil. Una medición registrada con el alcoholímetro calibrado en la comisaría de policía estatal mostró un valor de 0,460 mg/l. La policía municipal presentó un informe.
Tres personas de la zona de Obermühlstraße / Seligenstädter Straße informaron de la presencia de un vehículo que circulaba de un lado a otro desde hacía algún tiempo. Una patrulla se dirigió al lugar y, mientras hablaba con los informantes, el vehículo volvió a acercarse lentamente. El conductor apenas respondía. En el vehículo había latas de cerveza abiertas y a mano en la consola central, otra lata estaba en el espacio para los pies del pasajero. El conductor tardó mucho en responder a la patrulla y olía a alcohol. Cuando el conductor salió del vehículo, se tambaleaba gravemente. Se negó a someterse a la prueba de alcoholemia y declaró por iniciativa propia que el vehículo era robado. Se llamó a la policía estatal debido al presunto delito.
Cuando una patrulla salió de la comisaría, vieron un coche aparcado en la entrada de la comisaría. Alrededor del vehículo había entre cuatro y cinco hombres. Se les pidió que retiraran el vehículo. Los hombres así lo hicieron. Mientras maniobraba el coche patrulla, la patrulla vio a otro hombre que obviamente estaba llorando en la parada de autobús cercana a la entrada lateral de la comisaría. La patrulla se bajó y pudo ver que el joven había sido obviamente atacado con un irritante. El joven confirmó que le habían rociado con gas pimienta. Los agresores ya habían escapado. La patrulla acompañó al joven a la comisaría de la ciudad y al mismo tiempo se inició un registro de la zona. El centro de control informó a la policía estatal y a los servicios de emergencia. Al visionar el sistema de videovigilancia, se pudo asignar a los fugitivos al grupo que había estado previamente en el coche. El herido fue interrogado por colegas de la policía estatal y no fue necesario que los servicios de emergencia le prestaran más atención. El vehículo infractor fue encontrado unas horas más tarde en el exterior de un club de la Berliner Straße. Se trataba de un coche de alquiler. El conductor declaró que no tenía nada que ver con el delito. No sabía nada de la infracción e intentó detener a uno de los pasajeros. Las imágenes de vídeo mostraron que, tras el delito, subió a su vehículo y se marchó sin prestar primeros auxilios a la víctima ni avisar a la policía, que le esperaba justo detrás. Se redactaron informes para la policía estatal.
Alguien informó de fuertes discusiones en un piso, se oían fuertes golpes y gritos. La patrulla se dirigió rápidamente al lugar. Nada más llegar, un hombre se hizo oír. Dijo a la patrulla que había discutido con su novia y que ella se había marchado después. Era una enferma mental y no se podía descartar un posible peligro para sí misma y para los demás. En el interior del piso no se habían producido posibles daños corporales. Mientras la patrulla tomaba nota de la descripción de la persona, vieron a una mujer que corría hacia la patrulla con pasos rápidos. Estaba muy alterada y agresiva. Probablemente se encontraba en un estado mental de emergencia. No accedió a la petición de identificarse. En lugar de ello, intentó huir hacia el interior del piso. Como la mujer gritaba fuerte, se le pidió que se calmara. Sin embargo, continuó reaccionando de forma muy agitada, gritó con fuerza y se acercó a sus compañeros de forma amenazadora. Apretó el puño, en el que llevaba una llave, y propinó un puñetazo en la nuca a un agente de policía. El agente no pudo esquivar el golpe y sufrió una herida sangrante en la nuca. Al intentar sujetar a la mujer, ésta siguió oponiendo una resistencia considerable, dando patadas y puñetazos. Golpeó al segundo colega en la rodilla y en el estómago. Fue necesario un esfuerzo considerable para controlar a la mujer. Llegó la patrulla de apoyo solicitada y sacó a la mujer del hueco de la escalera. La mujer volvió a resistirse. Finalmente, la policía estatal llevó a la mujer a comisaría. A su vez, los agentes de la policía municipal tuvieron que acudir al hospital de Sana.
Se registraron altercados en un supermercado. La policía municipal encontró a un hombre en el lugar. No quería salir del supermercado y se resistió a ser escoltado fuera. Se ordenó al hombre que saliera y fue llevado a la comisaría de policía municipal.
Operaciones y eventos
La policía municipal estuvo de servicio en el mercado navideño del centro de la ciudad todos los días de esta semana. No hubo incidentes dignos de mención.
Investigaciones y objetos perdidos
La policía municipal llevó a cabo siete investigaciones domiciliarias a petición de oficinas públicas y autoridades. Se trata sobre todo de controles de parejas de hecho y de casos en los que el correo oficial urgente no pudo entregarse por falta de buzón y/o timbre.
La policía municipal ha aceptado varios objetos perdidos durante el horario de cierre de la oficina de objetos perdidos. En caso de pérdida, póngase en contacto con fundbuerooffenbachde
Su contacto en la policía municipal
Centro de servicios - 069 8065-2860
Le rogamos que comunique cualquier alteración de la seguridad y el orden públicos que no constituya una situación de amenaza actual de lunes a viernes, entre las 8.00 y las 15.00 horas, llamando al 069 8065-2860 o enviando un correo electrónico a buergerservice-stadtpolizeioffenbachde.
Teléfono de urgencia - 069 8065-3195
Por favor, llame sólo en casos realmente urgentes e inaplazables. El número de teléfono debe mantenerse libre para emergencias con el fin de garantizar una respuesta rápida y útil.
Accidentes de tráfico e infracciones de aparcamiento
Accidentes de tráfico: Llame al 069 8065-2559 o envíe un correo electrónico a autowrackoffenbachde
Infracciones de aparcamiento: deben denunciarse de acuerdo con la ley. Utilice el siguiente formulario en línea o descárguelo en formato PDF y envíelo. Adjunte fotos significativas.