Pièces uniques issues des fonds d'archives
Carte des parcelles de la commune d'Offenbach
Le terme "parcelle" (du mot latin particula = particule) désigne en mensuration une petite parcelle de terrain utilisée pour l'agriculture ou comme terrain à bâtir. Aujourd'hui, elle est généralement appelée parcelle et est considérée comme la plus petite unité comptable de la propriété foncière dans le cadastre ou le registre foncier.
La présente carte de la circonscription d'Offenbach (province de Starkenburg, circonscription fiscale d'Offenbach, parcelle III, section K, n° 38) a été traitée en 1850. Pour un examen plus détaillé, vous trouverez ci-dessous un extrait détaillé de la carte des parcelles.
Règlement sur les funérailles pour la communauté chrétienne de la ville d'Offenbach de 1832
Le règlement des funérailles de 1832 régissait toutes les affaires et les compétences concernant les cimetières de la communauté chrétienne d'Offenbach. Cela comprenait la surveillance des cimetières eux-mêmes et du personnel nécessaire pour les funérailles.
La direction des funérariums était confiée à une commission spéciale. Celle-ci était composée du maire en tant que "fonctionnaire de police local" et de deux membres du "conseil municipal". La commission était supervisée par le "Kreisrath".
Le premier livre de Moïse du Pentateuque en hébreu de 1808
Pentateuque, en grec : cinq rouleaux (d'écriture), est le nom donné aux cinq livres de Moïse qui constituent le livre de la loi (Torah) du judaïsme.
La Maison de l'Histoire de la Ville - Archives possède une édition multilingue du premier livre de Moïse, la Genèse, avec un commentaire, imprimée à Offenbach en 1808. Le multilinguisme et les explications de texte en marge expliquent la composition et la répartition particulières des pages.
Le texte hébreu est accompagné d'une traduction littérale en araméen, le "Targum Onkelos". Il existe également une traduction allemande. Elle est basée sur le Pentateuque de Moïse Dessau, connu sous le nom de Moïse Mendelssohn, imprimé à Berlin à la fin du 18e siècle. Il a écrit sa traduction des cinq livres de Moïse en allemand avec des caractères hébreux et considérait cette œuvre comme un manuel d'apprentissage de l'allemand et des contenus de la foi juive.
Le commentaire du Pentateuque a été rédigé par le rabbin Shelomo Yits'haki, en abrégé Rachi (1040 à 1105), qui était considéré comme le plus important commentateur juif des Écritures et du Talmud. Ses explications du Pentateuque sont devenues le livre scolaire et populaire préféré des juifs.
La présente édition a été imprimée par Zewi Hirsch et son fils Abraham Spitz Segal en 1808 à Offenbach. Le 23 novembre 1763, Hirsch avait reçu le privilège d'établir une "imprimerie d'écrits hébraïques" à Offenbach am Main. L'impression de livres hébraïques existe à Offenbach depuis 1714.
Le livre provient de la collection d'August Hecht. August Hecht (1863 - 1943) était un fabricant d'articles en cuir d'Offenbach et un chercheur en histoire locale. Il avait fait don de sa succession, composée de livres anciens de grande valeur, aux archives. Parmi eux se trouvait cette édition multilingue du premier livre de Moïse avec le commentaire de Rachi.
Instruction pour les porteurs lors des funérailles à Offenbach
Dans cette "Instruction", qui date probablement de 1835, sont consignées toutes les qualifications nécessaires des porteurs lors des funérailles d'Offenbach.
Les douze porteurs étaient choisis par une commission funéraire et devaient répondre à des exigences particulières. Ainsi, le paragraphe deux stipule que les porteurs devaient être des personnes de bonne réputation et ne pas s'adonner à la boisson. Le paragraphe trois régit les prescriptions relatives à la tenue de service. Il était obligatoire de porter des pantalons longs noirs, des colliers blancs, un chapeau noir rond sans poils, des bottes ou des chaussures noires avec des bas noirs et des gants noirs.
Vous trouverez ci-dessous un extrait détaillé des instructions.
Plan de la forêt de Dreieich
Le plan est très probablement daté de 1743. Les souverains respectifs y sont également indiqués.
Le mot "forêt" n'est apparu qu'au 15e siècle et a remplacé le terme "Wildbann". Un "Wildbann" désigne un droit de chasse royal particulier.
Le district franc ou forêt de Dreieich s'étendait de la rive gauche du Main jusqu'au-delà de Darmstadt. De la rive droite du Main, il s'étendait le long de la Nidda jusqu'à Bonames et plus loin jusqu'à Aschaffenburg. Le château de Dreieichenhayn, situé dans l'actuelle ville de Dreieich, était le centre administratif du district forestier.
Au Moyen-Âge, 30 huttes de gibier ont été désignées au sein du district de gibier pour protéger la forêt et le gibier de la forêt de Dreieich. Les Wildhuben étaient des propriétaires de fermes ou de domaines qui avaient l'obligation de préserver les droits de chasse royaux. Parmi les 30 "Wildhuben", il y en avait un d'Offenbach et un de Bieber.
Le droit de chasse dans le district franc pouvait être acheté. Jusqu'en 1832, il fallait s'acquitter d'un droit de chasse.
Registre des mariages de 1837
Le présent volume 63 du registre des mariages pour la communauté juive de la ville et du district d'Offenbach date de l'année 1837.
Dans le "Civil-Stands-Register" étaient consignés les mariages de la population juive d'Offenbach. Pour que le mariage soit officiellement reconnu, les deux époux et deux témoins devaient se présenter. Pour cela, il fallait une attestation écrite du rabbin concerné, par laquelle celui-ci confirmait que le mariage avait été célébré.
Le formulaire rempli, dont vous trouverez un exemple en annexe, devait être signé par les époux et les deux témoins. La signature du bourgmestre permettait d'authentifier le mariage.
Journal privilégié de questions et d'annonces d'Offenbach
Au 19e siècle, le journal Privilegierter Offenbacher Anzeigeblatt paraissait tous les vendredis à Offenbach. L'image montre l'édition n° 7 du vendredi 13 février 1824.
Le journal informait chaque semaine les habitants d'Offenbach de toutes les nouveautés de la ville. Les rubriques fixes étaient "Nouvelles d'Offenbach", "Annonces", "Ventes aux enchères" et également une section immobilière "à louer". Sous les annonces familiales était indiqué qui était né, baptisé ou enterré durant la semaine en cours. A la fin de chaque numéro, on trouve les prix actuels des denrées alimentaires.
Les éditions du journal privilégié d'Offenbach sont regroupées en plusieurs volumes.
Livre d'or de la maison Bisch
Le bar à vin et magasin de vin a été fondé en 1875 à Offenbach par Valentin Bisch. Depuis 1933, Jacob Bisch dirigeait la maison du vin dans la Herrnstraße 3, jusqu'à sa fermeture en 1964.
Le livre d'or usé, relié en cuir, documente plus de 50 ans de plaisir du vin et de convivialité dans ce bar à vin très apprécié. Des citoyens d'Offenbach de toutes conditions et de toutes professions, dont des artisans, des hommes politiques, des artistes et des étudiants, qui ont fréquenté la maison d'hôtes, ont laissé leur empreinte dans le livre. Les inscriptions sont par conséquent très variées : souvent marquées par le vin et l'ambiance bacchanale, mais parfois aussi étonnamment profondes. Outre le vin - l'adage "in vino veritas" se retrouve sur plusieurs pages - la politique et bien sûr les femmes sont des thèmes très appréciés, qui sont traduits en paroles et en écrits, mais aussi en peinture. En effet, le livre d'or tire son expression particulière des nombreux dessins colorés qui complètent les proverbes et les rendent vraiment visibles.
Vous trouverez ci-dessous un extrait détaillé du livre d'or de la maison Bisch, que vous pouvez consulter à tout moment dans la Maison de l'histoire de la ville - Archives.
