Accéder au contenu

Ville d'Offenbach

Conseil en cas de mise en danger du bien-être de l'enfant par un spécialiste de la protection de l'enfance (spécialiste expérimenté)

Aperçu

Vous travaillez professionnellement avec des enfants et des jeunes et vous avez le sentiment qu'un enfant ou un jeune ne va pas bien ?

Vous êtes par exemple

  • éducateur/trice de l'enfance,
  • travailleur social ou assistante sociale,
  • assistant(e) social(e) scolaire,
  • Assistante ou assistant maternel(le) de jour,
  • enseignant ou enseignante,
  • Sage-femme familiale / infirmier(ère) en santé familiale,
  • sage-femme, médecin

Toutes les personnes qui sont en contact professionnel avec des enfants et des jeunes ont le droit, lors de l'évaluation d'une mise en danger du bien-être de l'enfant dans un cas particulier, de demander conseil à l'organisme local d'aide publique à la jeunesse par l'intermédiaire d'un spécialiste expérimenté dans ce domaine.

Le conseil d'un professionnel qualifié lors de l'évaluation du risque de mise en danger d'un enfant ou d'un jeune contribue à une plus grande sécurité d'action dans les cas individuels. Souvent, les indices de danger ne sont pas clairs.

Les services de la jeunesse concluent des accords avec les organismes et les institutions qui fournissent des prestations d'aide à l'enfance et à la jeunesse, qui garantissent qu'une évaluation de la mise en danger soit effectuée dès que des indices importants de mise en danger sont connus et qu'un professionnel expérimenté soit consulté à cette occasion.

Conseil en cas de mise en danger du bien-être de l'enfant par un spécialiste de la protection de l'enfance (spécialiste expérimenté)

Jugendamt

Haus der Wirtschaft
Platz der Deutschen Einheit 4
63065 Offenbach

Remarques sur l'accessibilité

Barrierefreier Zugang

Accès pour fauteuil roulant : Oui
Ascenseur disponible : Oui
Des places de parking réservées aux personnes handicapées sont disponibles dans la Berliner Straße, à côté de l'accès au parking souterrain de la mairie/Haus der Wirtschaft.

Indications sur l'accessibilité

Lignes de S-Bahn 1, 2, 8, 9 (arrêt Marktplatz) Lignes de bus 103, 104, 108, 551, 41 (arrêt Rathaus)

Plus d'informations

Parking souterrain Haus der Wirtschaft, parking souterrain Rathaus, Berliner Straße 112 - 116 ; Parking souterrain de l'hôtel Sheraton, Berliner Straße 111

Explications et remarques